[MAJ 2x] Windows 7 RC 7100 Leaks (fuites)
Christophe Lavalle
Vendredi 24 avril 2009, 12:05
Vendredi 24 avril 2009, 12:05
(26)
Un peu plus de 24 heures après vous avoir annoncé en exclusivité la mise à disposition de la Release Candidate de Windows 7 portant le numéro 7100.0.winmain_win7rc.090421-1700 auprès des partenaires OEM de la firme de Redmond,la version 32 bits et 64 bits anglaises ont fuies sur les réseaux de téléchargement peer-to-peer...
- Windows 7 RC x86
- Name : 7100.0.090421-1700_x86fre_client_en-us_Retail_Ultimate-GRC1CULFRER_EN_DVD.iso
- Language : english
- Size : 2.35GB
- MD5 : 8867C13330F56A93944BCD46DCD73590
- SHA-1 : 7D1F486CA569EFFFFB719CFB48355BB7BF499712
- CRC32 : E8A1C394
- Windows 7 RC x64
- Name : 7100.0.090421-1700_x64fre_client_en-us_Retail_Ultimate-GRC1CULXFRER_EN_DVD.iso
- Language : english
- Size : 3.04GB
- MD5 : 98341AF35655137966E382C4FEAA282D
- SHA-1 : FC867FE1AB2E0A9796F9E4D155B44EA6998F4874
- CRC32 : 58FB2BE0
Commentaires (26)
On peut sélectionner d'autres langues dont le french à l'installation
Tu peux m'envoyer une captures par le formulaire contact ?
On peut sélectionner d'autres langues dont le french à l'installation
Ce n'est pas possible de choisir le français à l'installation.
Merci pour l'information. Cela m'étonnait au vu de la taille de l'iso.
J'ai vu une capture en allemand.
C'est vraiment super !!
C'est vraiment super !!
je croyais que la rc avait plusieurs langues dont le français ???
Oui, mais pas toutes intégrées dans le DVD. Chaque langue possède son propre DVD
Ce menu existe pour par la suite reconfectionne un DVD par la suite. C'est le cas des entreprises qui peuvent faire un DVD intégrant des applications pré-installé et donc inclure plusieurs langues sur le même DVD.
Seule les versions anglaises ont fuies pour le moment.
Ce menu existe pour par la suite reconfectionne un DVD par la suite. C'est le cas des entreprises qui peuvent faire un DVD intégrant des applications pré-installé et donc inclure plusieurs langues sur le même DVD.
Seule les versions anglaises ont fuies pour le moment.
a ok merci
Oui je m'étais basé sur des commentaires, je viens de terminer l'upgrade et il n'y a que le US. A moins d'une autre version qui traîne.
Non, il n'y a que la version US qui traine... Les autres langues n'étant pas encore disponibles. Microsoft n'intégre jamais plusieurs langues sur le même DVD. D'ailleurs, la taille des versions disponibles montre bien qu'il n'y a pas les Packs de langues qui sont inclus.
Cependant, il est fort probable qu'il y est également les pack de langues disponible au téléchargement à côté des DVD localisés. Si tel est le cas, il sera simple de l'installer sur une version anglaise par la suite afin de la franciser.
Cependant, il est fort probable qu'il y est également les pack de langues disponible au téléchargement à côté des DVD localisés. Si tel est le cas, il sera simple de l'installer sur une version anglaise par la suite afin de la franciser.
Oui comme pour Vista. De toute façon l'anglais est mieux adapté je trouve, ça évite des mots à rallonge dans l'interface
Exactement
Pourtant un pack de langue (allemand la plus grosse langues avec beaucoup de lettre) ne font que 100Mo! Pourquoi ne pas tout inclure dans un DVD? Niveau production, Microsoft ferait des économies et surtout remplir la galette de DVD complètement!
Effectivement. Je n'ai pas de réponse pour le moment...
Je pense toutefois que c'est en partie pour essayer de limiter le piratage. Peut-être est-ce une piste.
Je pense toutefois que c'est en partie pour essayer de limiter le piratage. Peut-être est-ce une piste.
Il y aura toujours une localisation, c'est la même chose pour les jeux les dvd ou blu-ray même les cd de musique....
Et donc lutter contre le piratage
Je me trompe peut-être, mais un Windows Vista ou 7 localisé et un Windows Vista ou 7 anglais auquel on a ajouté un pack de langue, sont-ils équivalents ? Les DLL contiennent-elles les mêmes ressources quant à la localisation de l'interface ?
Je veux dire par là, est-ce qu'un Windows Vista ou 7 français contient des DLL françaises ou bien contient-il des DLL anglaises complétées par un MUI ?
Je veux dire par là, est-ce qu'un Windows Vista ou 7 français contient des DLL françaises ou bien contient-il des DLL anglaises complétées par un MUI ?
anglaise je dirai puisque avant l'écran de connexion à la session, les textes sont en anglais, idem pour l'extinction, ce qui n'est pas le cas des versions localisées
« ce qui n’est pas le cas des versions localisées"
Donc sur les versions localisées, les textes sont localisés. Ça rentre donc en contradiction avec le fait qu'elles soient anglaises (les DLL).
C'est moi ou y a un bogue dans ta phrase ? »
Donc sur les versions localisées, les textes sont localisés. Ça rentre donc en contradiction avec le fait qu'elles soient anglaises (les DLL).
C'est moi ou y a un bogue dans ta phrase ? »
Non, les deux type de versions que tu cites ne sont pas tout à fait équivalentes.
Dans une version localisée, les DLL natives du système sont françaises (tu peux les retrouver xxx.dll.mui) et le système est taggué comme français.
Dans le cas d'un système anglais auquel on applique le pack de langue français, les DLL système natives reste anglaise et le système reste taggué comme anglais. Cependant, le système n'utilise pas les DLL natives mais celles apportées par le pack de langue.
Nous avons donc un système anglais qui utilise les DLL française.
D'un point de vue commun des motels, il n'y a aucune différence puisque dans les deux cas, nous avons un système qui est francisé de A à Z y compris pour les écrans de démarrage et d'extinction. Cependant, pour un développeur, cela n'est pas la même chose de travailler sur un système francisé ou un système français natif.
J'espère avoir répondu à ta question
Dans une version localisée, les DLL natives du système sont françaises (tu peux les retrouver xxx.dll.mui) et le système est taggué comme français.
Dans le cas d'un système anglais auquel on applique le pack de langue français, les DLL système natives reste anglaise et le système reste taggué comme anglais. Cependant, le système n'utilise pas les DLL natives mais celles apportées par le pack de langue.
Nous avons donc un système anglais qui utilise les DLL française.
D'un point de vue commun des motels, il n'y a aucune différence puisque dans les deux cas, nous avons un système qui est francisé de A à Z y compris pour les écrans de démarrage et d'extinction. Cependant, pour un développeur, cela n'est pas la même chose de travailler sur un système francisé ou un système français natif.
J'espère avoir répondu à ta question
« ce qui n’est pas le cas des versions localisées"
Donc sur les versions localisées, les textes sont localisés. Ça rentre donc en contradiction avec le fait qu'elles soient anglaises (les DLL).
C'est moi ou y a un bogue dans ta phrase ? »
Donc sur les versions localisées, les textes sont localisés. Ça rentre donc en contradiction avec le fait qu'elles soient anglaises (les DLL).
C'est moi ou y a un bogue dans ta phrase ? »
autant pour moi, j'ai mal lu ta phrase Someone je voulais dire que la version anglaise avec le pack de langue française conserve ses DLL anglaise
Et il me semble bien que lorsque tu éteints ce version francisées, et bien il y a marqué log off ou un truc du genre en anglais
Pas grave.
Juste à la première extinction. Sinon cela signifie que tu as mis le réglage de la langue française que pour ta sesion et non pour toutes les sessions.
Juste à la première extinction. Sinon cela signifie que tu as mis le réglage de la langue française que pour ta sesion et non pour toutes les sessions.
hum, faudra que j'aille voir ca puisque dans mon cas c'est à chaque extinction, et je n'ai qu'une seule session.
Pas grave.
Juste à la première extinction. Sinon cela signifie que tu as mis le réglage de la langue française que pour ta sesion et non pour toutes les sessions.
Juste à la première extinction. Sinon cela signifie que tu as mis le réglage de la langue française que pour ta sesion et non pour toutes les sessions.
Tu verras, il y a une option pour spécifier que c'est la langue par défaut de l'OS.
Non, les deux type de versions que tu cites ne sont pas tout à fait équivalentes.
Dans une version localisée, les DLL natives du système sont françaises (tu peux les retrouver xxx.dll.mui) et le système est taggué comme français.
Dans le cas d'un système anglais auquel on applique le pack de langue français, les DLL système natives reste anglaise et le système reste taggué comme anglais. Cependant, le système n'utilise pas les DLL natives mais celles apportées par le pack de langue.
Nous avons donc un système anglais qui utilise les DLL française.
D'un point de vue commun des motels, il n'y a aucune différence puisque dans les deux cas, nous avons un système qui est francisé de A à Z y compris pour les écrans de démarrage et d'extinction. Cependant, pour un développeur, cela n'est pas la même chose de travailler sur un système francisé ou un système français natif.
J'espère avoir répondu à ta question
Dans une version localisée, les DLL natives du système sont françaises (tu peux les retrouver xxx.dll.mui) et le système est taggué comme français.
Dans le cas d'un système anglais auquel on applique le pack de langue français, les DLL système natives reste anglaise et le système reste taggué comme anglais. Cependant, le système n'utilise pas les DLL natives mais celles apportées par le pack de langue.
Nous avons donc un système anglais qui utilise les DLL française.
D'un point de vue commun des motels, il n'y a aucune différence puisque dans les deux cas, nous avons un système qui est francisé de A à Z y compris pour les écrans de démarrage et d'extinction. Cependant, pour un développeur, cela n'est pas la même chose de travailler sur un système francisé ou un système français natif.
J'espère avoir répondu à ta question
Tout à fait, merci !
Je préfère donc avoir une version localisée de base, car je trouve que le fait d'avoir un pack de langue, crée une « redondance » dans les fichiers.
Je préfère donc avoir une version localisée de base, car je trouve que le fait d'avoir un pack de langue, crée une « redondance » dans les fichiers.
La redondance permet juste par exemple de pouvoir installer des logiciels anglophones quand Microsoft sort des Beta uniquement pour le marché anglophone. L'exemple le plus récent étant Live Mesh dans les premières verions disponible au public.
Il n'est plus possible de commenter cette actualité